blob: f4f0425c43194e93f0bd44ed9af80db70d99f5a3 [file] [log] [blame]
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +03001# Turkish translation for QEMU.
2# This file is put in the public domain.
3# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +03004# Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>, 2021.
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +03005#
6msgid ""
7msgstr ""
8"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
9"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
Stefan Weil6598f0c2018-07-20 23:25:09 +020010"POT-Creation-Date: 2018-07-18 07:56+0200\n"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030011"PO-Revision-Date: 2021-08-15 22:17+0300\n"
12"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n"
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030013"Language-Team: Türkçe <>\n"
Michael Tokarev7a308422014-04-27 14:49:14 +040014"Language: tr\n"
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030015"MIME-Version: 1.0\n"
16"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
19"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
20
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030021msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
22msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın"
23
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030024msgid " [Paused]"
25msgstr " [Duraklatıldı]"
26
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030027msgid "_Pause"
28msgstr "_Duraklat"
29
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030030msgid "_Reset"
31msgstr "_Sıfırla"
32
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030033msgid "Power _Down"
34msgstr "_Kapat"
35
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020036msgid "_Quit"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030037msgstr "_Çıkış"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020038
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020039msgid "_Fullscreen"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030040msgstr "_Tam Ekran"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020041
Stefan Hajnoczi3753c752016-12-13 21:49:17 +000042msgid "_Copy"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030043msgstr "_Kopyala"
Stefan Hajnoczi3753c752016-12-13 21:49:17 +000044
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020045msgid "Zoom _In"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030046msgstr "_Yakınlaş"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020047
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020048msgid "Zoom _Out"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030049msgstr "_Uzaklaş"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020050
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020051msgid "Best _Fit"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030052msgstr "_En Uygun"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020053
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030054msgid "Zoom To _Fit"
55msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
56
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030057msgid "Grab On _Hover"
58msgstr "Ü_zerindeyken Yakala"
59
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030060msgid "_Grab Input"
61msgstr "Girdiyi _Yakala"
62
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030063msgid "Show _Tabs"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030064msgstr "_Sekmeleri Göster"
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020065
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020066msgid "Detach Tab"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030067msgstr "Sekmeyi Ayır"
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020068
Stefan Weil6598f0c2018-07-20 23:25:09 +020069msgid "Show Menubar"
Oğuz Ersen764ecf72021-08-15 22:22:18 +030070msgstr "Menü Çubuğunu Göster"
Stefan Weil6598f0c2018-07-20 23:25:09 +020071
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020072msgid "_Machine"
73msgstr "_Makine"
74
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020075msgid "_View"
76msgstr "_Görüntüle"