blob: 837776e898bf56205c582899f699ca98c7fa9099 [file] [log] [blame]
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +03001# Turkish translation for QEMU.
2# This file is put in the public domain.
3# Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n"
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +00009"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:29+0000\n"
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030010"PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n"
11"Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n"
12"Language-Team: Türkçe <>\n"
Michael Tokarev7a308422014-04-27 14:49:14 +040013"Language: tr\n"
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030014"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
18"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n"
19
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000020#: ui/gtk.c:271
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030021msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab"
22msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın"
23
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000024#: ui/gtk.c:275
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030025msgid " [Paused]"
26msgstr " [Duraklatıldı]"
27
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000028#: ui/gtk.c:1783
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030029msgid "_Pause"
30msgstr "_Duraklat"
31
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000032#: ui/gtk.c:1789
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030033msgid "_Reset"
34msgstr "_Sıfırla"
35
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000036#: ui/gtk.c:1792
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030037msgid "Power _Down"
38msgstr "_Kapat"
39
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000040#: ui/gtk.c:1798
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020041msgid "_Quit"
42msgstr ""
43
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000044#: ui/gtk.c:1890
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020045msgid "_Fullscreen"
46msgstr ""
47
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000048#: ui/gtk.c:1904
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020049#, fuzzy
50msgid "Zoom _In"
51msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
52
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000053#: ui/gtk.c:1911
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020054#, fuzzy
55msgid "Zoom _Out"
56msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
57
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000058#: ui/gtk.c:1918
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020059msgid "Best _Fit"
60msgstr ""
61
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000062#: ui/gtk.c:1925
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030063msgid "Zoom To _Fit"
64msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır"
65
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000066#: ui/gtk.c:1931
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030067msgid "Grab On _Hover"
68msgstr "Ü_zerindeyken Yakala"
69
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000070#: ui/gtk.c:1934
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030071msgid "_Grab Input"
72msgstr "Girdiyi _Yakala"
73
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000074#: ui/gtk.c:1963
Ozan Çağlayan93b971c2013-04-23 13:04:16 +030075msgid "Show _Tabs"
76msgstr "Se_kmeleri Göster"
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020077
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000078#: ui/gtk.c:1966
Stefan Weila23797e2015-07-30 07:46:43 +020079msgid "Detach Tab"
80msgstr ""
81
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000082#: ui/gtk.c:1978
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020083msgid "_Machine"
84msgstr "_Makine"
85
Peter Maydellb9695262015-12-10 13:34:27 +000086#: ui/gtk.c:1983
Stefan Weile9a72352013-08-05 21:45:22 +020087msgid "_View"
88msgstr "_Görüntüle"