# Italian translation for QEMU. | |
# This file is put in the public domain. | |
# Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>, 2012-2014. | |
# | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" | |
"POT-Creation-Date: 2015-12-10 13:29+0000\n" | |
"PO-Revision-Date: 2014-07-29 08:25+0200\n" | |
"Last-Translator: Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>\n" | |
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n" | |
"Language: it\n" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" | |
#: ui/gtk.c:271 | |
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" | |
msgstr " - Premere Ctrl+Alt+G per rilasciare l'input" | |
#: ui/gtk.c:275 | |
msgid " [Paused]" | |
msgstr " [Pausa]" | |
#: ui/gtk.c:1783 | |
msgid "_Pause" | |
msgstr "_Pausa" | |
#: ui/gtk.c:1789 | |
msgid "_Reset" | |
msgstr "_Reset" | |
#: ui/gtk.c:1792 | |
msgid "Power _Down" | |
msgstr "_Spegni" | |
#: ui/gtk.c:1798 | |
msgid "_Quit" | |
msgstr "_Esci" | |
#: ui/gtk.c:1890 | |
msgid "_Fullscreen" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:1904 | |
msgid "Zoom _In" | |
msgstr "_Aumenta zoom" | |
#: ui/gtk.c:1911 | |
msgid "Zoom _Out" | |
msgstr "_Riduci zoom" | |
#: ui/gtk.c:1918 | |
msgid "Best _Fit" | |
msgstr "A_nnulla zoom" | |
#: ui/gtk.c:1925 | |
msgid "Zoom To _Fit" | |
msgstr "Adatta alla _finestra" | |
#: ui/gtk.c:1931 | |
msgid "Grab On _Hover" | |
msgstr "Cattura _automatica input" | |
#: ui/gtk.c:1934 | |
msgid "_Grab Input" | |
msgstr "_Cattura input" | |
#: ui/gtk.c:1963 | |
msgid "Show _Tabs" | |
msgstr "Mostra _tab" | |
#: ui/gtk.c:1966 | |
msgid "Detach Tab" | |
msgstr "_Sposta in una nuova finestra" | |
#: ui/gtk.c:1978 | |
msgid "_Machine" | |
msgstr "_Macchina virtuale" | |
#: ui/gtk.c:1983 | |
msgid "_View" | |
msgstr "_Visualizza" |