# Hungarian translation for QEMU. | |
# This file is put in the public domain. | |
# Ákos Kovács <akoskovacs@gmx.com>, 2013. | |
# | |
msgid "" | |
msgstr "" | |
"Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" | |
"Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" | |
"POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n" | |
"PO-Revision-Date: 2013-05-06 20:42+0200\n" | |
"Last-Translator: Ákos Kovács <akoskovacs@gmx.com>\n" | |
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n" | |
"Language: hu\n" | |
"MIME-Version: 1.0\n" | |
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" | |
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" | |
#: ui/gtk.c:275 | |
msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" | |
msgstr " - Nyomj Ctrl+Alt+G-t a bemeneti eszközök elengedéséhez" | |
#: ui/gtk.c:279 | |
msgid " [Paused]" | |
msgstr " [Megállítva]" | |
#: ui/gtk.c:1922 | |
msgid "_Pause" | |
msgstr "_Megállítás" | |
#: ui/gtk.c:1928 | |
msgid "_Reset" | |
msgstr "Új_raindítás" | |
#: ui/gtk.c:1931 | |
msgid "Power _Down" | |
msgstr "_Leállítás" | |
#: ui/gtk.c:1937 | |
msgid "_Quit" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:2029 | |
msgid "_Fullscreen" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:2032 | |
msgid "_Copy" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:2048 | |
#, fuzzy | |
msgid "Zoom _In" | |
msgstr "Ablakmérethez _igazítás" | |
#: ui/gtk.c:2055 | |
#, fuzzy | |
msgid "Zoom _Out" | |
msgstr "Ablakmérethez _igazítás" | |
#: ui/gtk.c:2062 | |
msgid "Best _Fit" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:2069 | |
msgid "Zoom To _Fit" | |
msgstr "Ablakmérethez _igazítás" | |
#: ui/gtk.c:2075 | |
msgid "Grab On _Hover" | |
msgstr "Automatikus _elfogás" | |
#: ui/gtk.c:2078 | |
msgid "_Grab Input" | |
msgstr "_Bemeneti eszközök megragadása" | |
#: ui/gtk.c:2107 | |
msgid "Show _Tabs" | |
msgstr "_Fülek megjelenítése" | |
#: ui/gtk.c:2110 | |
msgid "Detach Tab" | |
msgstr "" | |
#: ui/gtk.c:2122 | |
msgid "_Machine" | |
msgstr "_Gép" | |
#: ui/gtk.c:2127 | |
msgid "_View" | |
msgstr "_Nézet" | |
#~ msgid "_File" | |
#~ msgstr "_File" |