| # Italian translation for QEMU. |
| # This file is put in the public domain. |
| # Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>, 2012-2014. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2016-12-13 21:46+0000\n" |
| "PO-Revision-Date: 2014-07-29 08:25+0200\n" |
| "Last-Translator: Paolo Bonzini <pbonzini@redhat.com>\n" |
| "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" |
| "Language: it\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" |
| |
| #: ui/gtk.c:275 |
| msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" |
| msgstr " - Premere Ctrl+Alt+G per rilasciare l'input" |
| |
| #: ui/gtk.c:279 |
| msgid " [Paused]" |
| msgstr " [Pausa]" |
| |
| #: ui/gtk.c:1922 |
| msgid "_Pause" |
| msgstr "_Pausa" |
| |
| #: ui/gtk.c:1928 |
| msgid "_Reset" |
| msgstr "_Reset" |
| |
| #: ui/gtk.c:1931 |
| msgid "Power _Down" |
| msgstr "_Spegni" |
| |
| #: ui/gtk.c:1937 |
| msgid "_Quit" |
| msgstr "_Esci" |
| |
| #: ui/gtk.c:2029 |
| msgid "_Fullscreen" |
| msgstr "A t_utto schermo" |
| |
| #: ui/gtk.c:2032 |
| msgid "_Copy" |
| msgstr "_Copia" |
| |
| #: ui/gtk.c:2048 |
| msgid "Zoom _In" |
| msgstr "_Aumenta zoom" |
| |
| #: ui/gtk.c:2055 |
| msgid "Zoom _Out" |
| msgstr "_Riduci zoom" |
| |
| #: ui/gtk.c:2062 |
| msgid "Best _Fit" |
| msgstr "A_nnulla zoom" |
| |
| #: ui/gtk.c:2069 |
| msgid "Zoom To _Fit" |
| msgstr "Adatta alla _finestra" |
| |
| #: ui/gtk.c:2075 |
| msgid "Grab On _Hover" |
| msgstr "Cattura _automatica input" |
| |
| #: ui/gtk.c:2078 |
| msgid "_Grab Input" |
| msgstr "_Cattura input" |
| |
| #: ui/gtk.c:2107 |
| msgid "Show _Tabs" |
| msgstr "Mostra _tab" |
| |
| #: ui/gtk.c:2110 |
| msgid "Detach Tab" |
| msgstr "_Sposta in una nuova finestra" |
| |
| #: ui/gtk.c:2122 |
| msgid "_Machine" |
| msgstr "_Macchina virtuale" |
| |
| #: ui/gtk.c:2127 |
| msgid "_View" |
| msgstr "_Visualizza" |