| // *++ | |
| // | |
| // Copyright (c) 2004 - 2013, Intel Corporation. All rights reserved.<BR> | |
| // This program and the accompanying materials | |
| // are licensed and made available under the terms and conditions of the BSD License | |
| // which accompanies this distribution. The full text of the license may be found at | |
| // http://opensource.org/licenses/bsd-license.php | |
| // | |
| // THE PROGRAM IS DISTRIBUTED UNDER THE BSD LICENSE ON AN "AS IS" BASIS, | |
| // WITHOUT WARRANTIES OR REPRESENTATIONS OF ANY KIND, EITHER EXPRESS OR IMPLIED. | |
| // | |
| // Module Name: | |
| // | |
| // SetupBrowserStr.uni | |
| // | |
| // Abstract: | |
| // | |
| // String definitions for Browser. | |
| // | |
| // --*/ | |
| /=# | |
| #langdef en-US "English" | |
| #langdef fr-FR "Français" | |
| #string ENTER_STRING #language en-US "<Enter>=Select Entry" | |
| #language fr-FR "<Enter>=Choisir l'Entrée" | |
| #string ENTER_COMMIT_STRING #language en-US "<Enter>=Complete Entry" | |
| #language fr-FR "<Enter>=Compléter l'Entrée" | |
| #string ENTER_ESCAPE_STRING #language en-US "Esc=Exit Entry" | |
| #language fr-FR "Esc=Sortir l'Entrée" | |
| #string ESCAPE_STRING #language en-US "Esc=Exit" | |
| #language fr-FR "Esc=Sortir" | |
| #string ADJUST_NUMBER #language en-US "+/- =Adjust Value" | |
| #language fr-FR "+/- =Ajuster la valeur" | |
| #string PLUS_STRING #language en-US "+ =Move Selection Up" | |
| #language fr-FR "+ =Relever le choix" | |
| #string MINUS_STRING #language en-US "- =Move Selection Down" | |
| #language fr-FR "- =Abaisser le choix" | |
| #string MOVE_HIGHLIGHT #language en-US "=Move Highlight" | |
| #language fr-FR "=Essentiel de mouvement" | |
| #string DEC_NUMERIC_INPUT #language en-US "0123456789 are valid inputs" | |
| #language fr-FR "0123456789 sont des données valides" | |
| #string HEX_NUMERIC_INPUT #language en-US "0-9 a-f are valid inputs" | |
| #language fr-FR "0-9 a-f sont des données valides" | |
| #string TOGGLE_CHECK_BOX #language en-US "<Spacebar>Toggle Checkbox" | |
| #language fr-FR "<Spacebar>Bascule la Case de pointage" | |
| #string NV_UPDATE_MESSAGE #language en-US "Configuration changed" | |
| #language fr-FR "Configuration changed" | |
| #string INPUT_ERROR_MESSAGE #language en-US "!!" | |
| #language fr-FR "!!" | |
| #string EMPTY_STRING #language en-US "" | |
| #language fr-FR "" | |
| #string ARE_YOU_SURE_YES #language en-US "Y" | |
| #language fr-FR "Y" | |
| #string ARE_YOU_SURE_NO #language en-US "N" | |
| #language fr-FR "N" | |
| #string SAVE_CHANGES #language en-US "Changes have not saved. Save Changes and exit?" | |
| #language fr-FR "Enregistrer les modifications et quitter?" | |
| #string ARE_YOU_SURE #language en-US "Press 'Y' to save and exit, 'N' to discard and exit, 'ESC' to cancel." | |
| #language fr-FR "Pressez 'Y' pour sauvegarder et quitter, 'N' de se défaire et de sortie" |