| # Turkish translation for QEMU. |
| # This file is put in the public domain. |
| # Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>, 2013. |
| # |
| msgid "" |
| msgstr "" |
| "Project-Id-Version: QEMU 1.4.50\n" |
| "Report-Msgid-Bugs-To: qemu-devel@nongnu.org\n" |
| "POT-Creation-Date: 2016-04-18 14:50+0100\n" |
| "PO-Revision-Date: 2013-04-22 18:35+0300\n" |
| "Last-Translator: Ozan Çağlayan <ozancag@gmail.com>\n" |
| "Language-Team: Türkçe <>\n" |
| "Language: tr\n" |
| "MIME-Version: 1.0\n" |
| "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
| "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" |
| "X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" |
| |
| #: ui/gtk.c:273 |
| msgid " - Press Ctrl+Alt+G to release grab" |
| msgstr " - Yakalamayı durdurmak için Ctrl+Alt+G tuşlarına basın" |
| |
| #: ui/gtk.c:277 |
| msgid " [Paused]" |
| msgstr " [Duraklatıldı]" |
| |
| #: ui/gtk.c:1833 |
| msgid "_Pause" |
| msgstr "_Duraklat" |
| |
| #: ui/gtk.c:1839 |
| msgid "_Reset" |
| msgstr "_Sıfırla" |
| |
| #: ui/gtk.c:1842 |
| msgid "Power _Down" |
| msgstr "_Kapat" |
| |
| #: ui/gtk.c:1848 |
| msgid "_Quit" |
| msgstr "" |
| |
| #: ui/gtk.c:1940 |
| msgid "_Fullscreen" |
| msgstr "" |
| |
| #: ui/gtk.c:1954 |
| #, fuzzy |
| msgid "Zoom _In" |
| msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" |
| |
| #: ui/gtk.c:1961 |
| #, fuzzy |
| msgid "Zoom _Out" |
| msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" |
| |
| #: ui/gtk.c:1968 |
| msgid "Best _Fit" |
| msgstr "" |
| |
| #: ui/gtk.c:1975 |
| msgid "Zoom To _Fit" |
| msgstr "Yakınlaş ve Sığ_dır" |
| |
| #: ui/gtk.c:1981 |
| msgid "Grab On _Hover" |
| msgstr "Ü_zerindeyken Yakala" |
| |
| #: ui/gtk.c:1984 |
| msgid "_Grab Input" |
| msgstr "Girdiyi _Yakala" |
| |
| #: ui/gtk.c:2013 |
| msgid "Show _Tabs" |
| msgstr "Se_kmeleri Göster" |
| |
| #: ui/gtk.c:2016 |
| msgid "Detach Tab" |
| msgstr "" |
| |
| #: ui/gtk.c:2028 |
| msgid "_Machine" |
| msgstr "_Makine" |
| |
| #: ui/gtk.c:2033 |
| msgid "_View" |
| msgstr "_Görüntüle" |